miércoles, 12 de marzo de 2014

[TRADUCCIÓN] SCawaii Abril 2014: Takaki Yuya

¡Turno de Yuya!



SCawaii Abril 2014: Takaki Yuya



Q.001 ¿Qué tipo de persona eres cuando te gusta alguien?
Cuando me encuentro a alguien,  no voy a presentarla como “esta es la chica que me gusta”. No, creo que yo tendría una sensación de pesadez.

Q.057 ¿Cuál es tu sitio favorito para no hacer nada?
Me gusta un lugar donde sienta algo espiritual. Creo que es un modo de sanar tu actitud.

 Q.058 Mañana tienes un día libre, ¿cómo gastas el tiempo?
Si es un día no haría nada. Si tuviera dos días de descanso, iría al campo. Me gusta la naturaleza.

Q.059 ¿Hay algo en lo que no perderás con los demás miembros?
Mi amor por la comida. Puedo comer un montón de comidas seguidas.

Q.060 Si fuera el último día en la tierra, ¿qué miembro crees que definitivamente sobreviviría?
Keito. Él tiene habilidades de supervivencia.

Q.061 ¿Quién crees que está más a la moda de los Johnnys?
Domoto Tsuyoshi-kun. Quiero decirles a todos acerca de su estilo. “Estilo Tsuyoshi-kun” ¡es algo que quiero que todas las personas del mundo lo establezca como un hecho!

Q.062 ¿Qué haces antes de subir al escenario?
Cierro los ojos y trato de imaginar el desarrollo del concierto en mi cabeza. Tengo repasar los movimientos 4.5 y 1.75 para las posiciones de pie, porque tengo que recordar cientos de cosas para el concierto. (N/D: No tengo muy claro que quiere decir esto… u_u’)

Q.063 ¿Qué clase de persona es Arioka-kun normalmente?
Informativo. Él sabe mucho y tiene muchos intereses. Si digo “fui a los baños termales”, él me pregunta “¿dónde?”, por lo que es bueno hablar con él.

Q.064 Estás apareciendo ahora en el dorama “Dr.DMAT”, ¿hay algo que puedas tener en cuenta?
“Dr.DMAT” va sobre un equipo médico. Los desastres han aumentado en Japón últimamente, así que quiero que se sepa qué se envía cuando ocurre algo.

Q.065 ¿Estás de coprotagonista con Okura-kun?
Okura-kun alivia mi tensión suavemente, para que podamos trabajar juntos. Aunque somos senpai y Kouhai, cuando nos ponemos en contacto entre nosotros, no nos preocupamos por esa relación.

Q.066 ¿Qué comida quieres hacer para la chica que te gusta?
Hamburguesa. Pero no me gusta que pregunten qué voy a hacer. Cuando mi madre me dice “¿qué quieres para comer?” prefiero que ella haga algo delicioso sin preguntar.

Q.067 ¿Te enamoras rápidamente? ¿O lentamente?
A alta velocidad (risas).


 Credits:
Traducción inglés: Kaleidoruby
Traducción español: Diana.



Comentario de Diana:
No ha tardado ni cuatro preguntas en recordarnos su amor por la comida. xD Parece mentira que para todo lo que come, esté así de delgado... porque aunque los demás miembros digan que está gordo (y él mismo también lo dice) a mí no me lo parece... ^^ 
Por lo demás, Takaki es un cielo :3
Por cierto, creo que comentaré, a partir de ahora, cada traducción que ponga. Claramente, al final, para no estropear la emoción de la traducción ^^
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario