lunes, 2 de junio de 2014

[Traducción] Keito Jumpaper 25.05.2014

Me falta la de Yuto, que va antes que esta, pero como todavía no sale la traducción que yo sigo al inglés, creo que seguiré publicando. Porque lo que no puedo hacer es ir acumulándolas en el ordenador, porque hace varios días salió la de Daiki que va después de esta y no puedo seguir atrasándolo más.
Nada más que salga alguna traducción al inglés de la de Yuto, la publico en seguida.
Ahora, Keito, ¿quién dice que este chico no habla? :D




Keito Jumpaper

25.05.2014

¡Ey!
¡Tiempo sin vernos!
¿Cómo estáis todos?
Yo estoy bien :D
Espero que todo el mundo esté bien ;)
¡Soy Keito!
Traté de empezar con algo de inglés.
¿Lo entendiste?
Por cierto, “:D” y “;)” son emoticonos que se usan a menudo en el extranjero. Tienes que mirarlos de lado. ()
Si tienes ganas de ser un poco americano, trata de utilizarlos. ^^

Bien, entonces, el otro día el show “Hey! Say! JUMP Live with me in Tokyo dome” acabó.
Gracias a todos los que lo hayan visto. ^^
¿Te divertiste?  ()
¡¡Yo tuve mucha, mucha diversión!! ^^
Realmente, después de todo, me volvió de nuevo diversión de tener conciertos. ()
Después de tanto tiempo, yo estaba muy feliz de volver a vernos de nuevo.
Incluso todos nosotros discutimos la producción y la organización, la mercancía para este concierto una y otra vez, y cuando nos dirigíamos al acto real y vi lo toda la diversión que tenía todo el mundo, yo estaba tan abrumado por la emoción que casi terminé llorando unas cuantas veces. (*^^*)  LOL
Fui realmente muy feliz ^^
Y anunciamos durante estos conciertos que nosotros, Hey! Say! JUMP, ¡tendremos un tour nacional “LIVE TOUR [SMART]” este verano!
Yaay J
Nos volveremos a ver, así que, espéranos ¿vale? (^^)
Estoy muuuuuuy entusiasmado por esto ^^

¡Y, y!
¡El 18 de Junio!
Nuestro nuevo álbum “SMART” saldrá a la venta. 8)
¡Wooohooo!
¡Este álbum cuenta con una alineación de todo tipo de canciones!
Creo que serás capaz de disfrutar de un nuevo y diferente JUMP ^^
Lo escucharás mucho y luego vendrás a nuestro concierto, ¿verdad?  (^^)
Me encantan todas las canciones y quiero que las escuches todas, pero a la que yo quiero que prestéis mucha atención es a “Oh! Idol!” esta es la canción del trío Dai-chan, Inoo-chan y yo, y hay muchas cosas que queremos que se diga durante el concierto. Así que si está bien para ti, recuerda las palabras ¡y seamos salvajes juntos! (*^^*)
Si lo haces, seremos muy hiperactivos. 8) LOL
Quiero decírtelo en este momento, pero por favor esperar al concierto y el álbum.
No te lo pierdas ^^

Creo que haré esto, veré una variedad de actuaciones, absorberé todo tipo de cosas, así para que un día, cuando tenga la oportunidad, mostrar mis habilidades y poder hacerlo lo mejor con todo lo que tengo.
De acuerdo, así que por favor, espera por mí hasta entonces. ^^

Muy bien, con esto, os dejo.
Siempre pensando en ti.
Con amor, Keito.


No hay comentarios:

Publicar un comentario